Эта детская книга была создана в рамках детского художественного проекта, реализованного Федеральным министерством образования и науки в рамках программы финансирования «Культура делает тебя сильнее. Альянсы за образование ».
Продолжение рассказа «МАЛЕДУ. Волшебное и трагическое из Обервундерталь» было создано в ходе ежегодного проекта, в котором участвовали 15 детей и подростков, которые написали и проиллюстрировали книгу.
В московской семье Фролофф все живут под одной крышей: дедушка, бабушка, мама, папа, дети Светлана, Анастасия и близнецы Саша и Максим.
На самом деле, все могло бы быть чудесно, если бы близнецы не думали ни о чем, кроме мобильных телефонов, компьютеров и цифровых игр.
К счастью, есть Маледу. Волшебное существо едет в столицу России специально, чтобы убедить близнецов жить в реальной жизни. Но, в конце концов, Маледу нужна тоже помощь. . .
ISBN: 978-3-9822955-0-3
Эта книга была создана из глубокого желания пробудить к новой жизни оригинальную сказку «Золотой шар», которая передавалась устно на протяжении веков, и тем самым предложить людям доступ к терапии сказок.
Сказки, эти истории, которые нам с детсва рассказывали, старинные образы, образы пути определения и происхождения вносят глубокий душевный взнос детя и подросткам, потому что они присутствуют в каждой человеческой жизни, если мы научимся их узнавать.
Эти оригинальные образы, а их семь, можно найти во всех сказках мира, и они выражаются по-разному.
Терапевтическое применение этих семи исходных образов или уровней находится в гармонии с биографией человека, но также и человечества.
Исцелить сказкой - значит исцелиться изнутри. Чтобы вылечиться, необходимо срочно избавиться от старого балласта, который мы носим с собой с детства и юности и который нам уже давно не служит.
С помощью терапии сказок мы можем избавиться от большей части этого балласта, преобразовать его и использовать высвободившуюся энергию в положительном направлении.
Осознание своей собственной цели в жизни, достижение гармонии со своей целью в жизни - вот что лежит в основе исцеления.
Семь изначальных образов старинной сказки можно найти во всех сказках, но также и во всех мыслях, чувствах и поступках.
Удачи вам в чтении оригинальной сказки!
ISBN: 978-3-9822955-1-0
In der Ruhe liegt die Kraft ознаает в спокойствии сила. Или Ohne Fleiß kein Preis: Без трудолюбия не будет приза.
Что, простите?
Не волнуйтесь, это типичная проблема с переводами слово в слово с одного языка на другой. Иногда кажется, что перевод получается, но очень легко можно все и перепутать.
In der Ruhe liegt die Kraft означает правильно : Тише едешь дальше будешь .
И: Ohne Fleiß kein Preis: Без труда не выловишь и рыбку из пруда.
До этого надо дойти.
В этом буклете ученики гимназии Фонтане из Рангсдорфа попробовали самый сложный вид перевода: литературный. Здесь становится особенно ясно, что перевод - это больше, чем просто копирование с одного языка на другой. Дополнительно к специфическим знаниям и знаниям культуры также требуется хорошее чувство языка, чтобы в конечном итоге не получилось ерунды,
а только то, что на самом деле имелось в виду на языке оригинала.
В течение многих лет ученики гимназии Фонтане в Рангсдорфе изучали английский и русский языки, и им было интересно принять участие в десяти недельном проекте.
Каждую неделю они писали небольшие тексты и пытались их потом перевести. Это не всегда получалось без посторонней помощи, тем более что Elfchen (поэма из 11 слов) не могла быть длиннее одиннадцати слов по-русски.
В результате получилась великолепная книга, полная красок, жизнерадостности и глубокой любви к России и к языку в целом. Пусть она найдет много восторженных читателей.
От всего сердца, Александра Лизе и Ивонн Цицманн.
ISBN: 978-3-9817988-9-0
Эта замечательная детская книга была создана в рамках детского художественного проекта, реализованного Федеральным министерством образования и науки в рамках программы финансирования «Культура делает тебя сильнее. Альянсы за образование ».
В течение целого года две художницы и писательницы Александра Лизе и Ивонн Зицманн вместе с 15 детьми и подростками работали над текстом и иллюстрациями для этой книги. Отсюда родилась чудесная история о волшебном животном по имени Маледу.
"После разлуки родителей Рики сначала не хотела переезжать в Обервундерталь. Но скоро к ней приходит в гости зеленое, лохматое существо с шестью лапами, которое заселилось в ее шкаф, пьет рыбный соус и ест пауков.
Волшебный зверь помогает Рики в своей особенной забавной манере справиться с новой повседневной жизнью, рисуя каждую из своих проблем.
Взамену Рики исполняет его заветное желание:
собственное имя - МАЛЕДУ ".
А вот что говорят писательницы:
"Однажды Маледу к нам пришел. Мы не искали его. Он нас сам нашел посреди Рангсдорфа в летний день. Он всегда так поступает, этот маленький негодяй, поедающий чипсы. Нам сразу стало ясно, что он должен остаться: с января по декабрь 2020 года. И он с радостью остался, по крайней мере, он нам не сказал иначе.
То, что 16 девочек и мальчиков сделали из нашей идеи, было потрясающе.
Маледу должен был уметь говорить. Мех Маледу должен был менять цвет в зависимости от его настроения. У Маледу есть шесть лап и разноцветные крылья. Он любит есть вонючий сыр и пить пиво. Все просто хлынуло из детей.
Мы ни в коем случае не позволяли ограничивать себя - ни в своем воображении, ни во внешних факторах.
В течение нескольких месяцев мы продолжали нашу историю с помощью видеоконференцсвязи и узнали друг друга немного лучше, несмотря на расстояние: мы видели, что Миа любит есть пиццу, а Анна, Флора и Финья могут разговаривать, как чемпионы мира, но в основном не с остальной частью группы и с выключенным микрофоном. На экране также появлялись то или иное домашнее животное или брат или сестра участников проекта.
И как хорошо для всех было снова встретиться на озере летом, а затем в начальной школе Рангсдорфа. Маледу тоже чувствовал себя здесь наиболее комфортно.
Иногда он даже забывал спрятаться, и мы могли гладить его зеленый, мягкий мех.
Ваша Александра Лизе и Ивонн Зицманн "
ISBN 978-3-9817988-7-6
В детской книге «Глен и его щенок. История необыкновенного мальчика, который потерял часть себя, а потом снова ее нашел»- говориться о преодоление удара судьбы, который испытал десятилетний герой
книги.
После аварии всё перевернулось с ног на голову в жизни Глена, с тех пор всё изменилось. Играть с друзьями, ездить на велосипеде, плавать Глен больше не может, потому что он потерял часть своей
ноги после аварии. Он прячется от мира.
Но однажды он получает в подарок щенка с тремя лапками. Любознательная собака помогает Глену вернуться в жизнь, которую мальчик теперь должен освоить с протезом.
Основываясь на сложной жизненной ситуации, которая может случится и с детьми, автор и художница хочет обьяснить насколько важны такие ценности, как доброта, тепло, дружба, сопереживание и сила
воли. Этой историей она хочет показать читателям, что не все и не всё всегда должны быть идеальными, и что жизнь несмотря ни на что может быть прекрасной. «Если вы упадете, вы можете снова
встать, особенно если у вас есть помощь», - говорит автор.
ISBN: 978-3-9817988-5-2
"Рисуй для удовольствия. Искусство это здорово!" новая книга художницы и автора Александры Лизе, которую она недавно опубликовала.
Эта книга предназначена для тех, кто получает удовольствие от живописи.
Книга вдохновляет читателя использовать свою творческую сторону, чтобы уйти от ежедневного стресса.
В многочисленных примерах читатель может постепенно следовать за созданием картины на различных этапах ее развития.
"Рисуй для удовольствия. Искусство это здорово!" доступна как электронная книга 978-3-9817988-0-7 в IBook Store а также в ITunes Store. Печатное издание книги под номером ISBN: 978-3-9817988-1-4 также доступно во всех книжных магазинах, на www.atelierliese.com и на странице Amazon.
Детская книга писательницы и художницы Александры Лизе "Путешествие Лео". Эта книга приглашает детей познакомиться с двумя друзьями и с их незабываемыми приключениями в Австралии. Захватывающая история о дружбе австралийского аборигена, мальчика по имени Юальдо и мальчика из Германии по имени Лео. Юальдо берет Лео с собой в незабываемое путешествие по Австралии, он рассказывает Лео об этой прекрасной стране, культуре местных жителей и о потрясающем австралийском мире животных. Маленькие читатели вместе с героями книги изучат австралийскую природу, культуру и искусство австралийских аборигенов, например, легенду о создании удивительного музыкального инструмента диджериду. Книга рассказывает детям о том, как важно быть открытым для различных культур и традиций. Книга жива своими авторскими иллюстрациями, красочно описывающими животных Австралии. Текст и шрифт понятен начинающим читателям, а так же идеально подходит для детей любого возраста. Автор и художница Александра Лизе сама является матерью двоих детей, которые и вдохновили eе на создание этой книги и шикарных иллюстраций к ней. Александра годами интересуется и изучает культуру Австралии и искусство местных жителей. Книга переведена на русский, Английский и немецкий языки.
ISBN:978-3-9817988-4-5
https://play.google.com/store/books/details/Александра_Лизе_Путешествие_Лео?id=IcbwAwAAQBA
Захватывающая история двух друзей, которые вместе открывают для себя Австралию, вызвала очень положительный отклик у маленьких и больших читателей. Вышло в свет продолжение книги «Leos Traumreise 2. Поехали в Австралию!».
На этот раз Лео берет своего младшего брата Аарона в незабываемое путешествие по Австралии. Оба брата знакомятся там с двумя сестрами-близнецами-аборигенами и узнают больше об Австралии, образе жизни коренных жителей и очаровательной австралийской фауне.
Новые друзья проводят много времени вместе, переживают захватывающие приключения и узнают все больше и больше друг друга. Как рисовать без кисти? Как ловить рыбу без удочки? Как построить аквариум без стеклянной емкости? Что такое радужная змея? На эти вопросы отвечают Лео, Аарон и сестры-аборигены.